US 大統領は、strait of Hormuz での作戦支援を拒否する European 諸国を「断じて許しがたい(absolutely horrible)」と述べた。Europe live – latest updates
Donald Trump は、Germany に配備されている部隊数の削減を検討していると述べた翌日、Italy と Spain からも US 部隊を撤退させると警告した。
US 大統領による Germany への警告は、同国の chancellor、Friedrich Merz が、America は Iran によって「屈辱を与えられている(humiliated)」と語ったことを受けて行われた。
Continue reading...
US大統領は、Iranに対するUS-Israeliの戦争に対する公的な批判を受け、EuropeにおけるUS軍のプレゼンスの見直しを行うと述べた。ItalyとSpainは、US大統領 Donald TrumpがEuropeにおけるUS軍のプレゼンスの広範な見直しの一環としてUS軍撤退の警告を行っている国のリストに加わった。記者の質問に答え、Trump氏はIranでのUSのキャンペーンに対する両国の批判に結びつけ、そのような動きを「おそらく」検討すると述べた。「いいかい、なぜいけないんだ? Italyは我々の助けになっていないし、Spainはひどい、全くもってひどい。」続きを読む...
• US大統領の声明は、Germanyの首相が紛争においてUSが「屈辱を与えられている」と述べたことを受けてのものです。
• US大統領 Donald Trumpは昨夜、首相 Friedrich Merzが今週、USはIranによって「屈辱を与えられている」と述べたことを受け、Germanyに配備されている部隊の数を削減すると脅しました。
• Trumpは、USは「Germanyにおける部隊削減の可能性を調査および検討しており、今後短期間のうちに決定が下される予定だ」と述べました。
• Myanmar's military junta has blocked UN humanitarian corridors to conflict-affected regions, preventing food and medical aid from reaching approximately 2 million people at imminent risk of famine.
• UN humanitarian agencies report that supplies have been halted for two weeks; the blockade coincides with intensified fighting between military forces and opposition groups in central Myanmar.
• The US has condemned the blockade as a war crime and called for emergency UN Security Council action, though Russia and China have signaled opposition to any intervention.
• American Medical Association warns that $100,000 H-1B visa application fees jeopardize physician recruitment for rural and underserved U.S. areas.
• Costs deter international doctors, who fill 25% of rural positions, exacerbating provider shortages affecting 60 million Americans.
• AMA urges policy reform to maintain care access amid growing demand.