一名男子因涉嫌於 London 持刀襲擊事件中企圖謀殺三人而出庭受審
Essa Suleiman 被控在 Golders Green 刺傷兩名 Jewish 男子,並在 south London 因個人糾紛襲擊另一人 一名男子因被控在 London 的兩起持刀襲擊中企圖謀殺三人而出庭受審。 Essa Suleiman,45 歲,被控於週三在 Golders Green 刺傷兩名 Jewish 男子,此前他已在 south London 因個人糾紛襲擊了另一名男子。 Continue reading...
來源與引用
1 個來源更多故事
極右翼以色列部長嘲諷被拘留的加薩活動人士 – 最新進展
以色列極右翼國家安全部長 Itamar Ben-Gvir 分享了一段影片,內容是他嘲諷一群被拘留的活動人士,這些人當時正試圖乘船攜帶援助物資前往 Gaza,引發全球憤慨。該影片受到世界各國領導人的廣泛譴責,包括義大利總理 Giorgia Meloni,以及包括總理 Benjamin Netanyahu 在內的以色列政客。Lucy Hough 與 Guardian 的中東首席記者 Emma Graham-Harrison 進行對談 – 請在 YouTube 上觀看 繼續閱讀...
閱讀原文 · theguardian.com參議院共和黨人預計將放棄為 Trump 舞廳提供 10 億美元資助的計劃
• 共和黨高層擔心將納稅人的資金轉向白宮舞廳將在期中選舉前疏遠選民。 • 在黨內成員的反對後,參議院共和黨領導人預計將放棄一項涉及 10 億美元、與 Donald Trump 白宮舞廳相關的安全措施提案。
閱讀原文 · theguardian.com田納西州將處決一名在審判中被強迫自我辯護的囚犯,此類情況在一個多世紀以來首見
• Tony Carruthers 的律師表示,沒有證據能將他與 1994 年被定罪的犯罪行為聯繫起來,且他目前精神狀態不穩定。 • 田納西州計劃於週四處決一名囚犯,其律師聲稱沒有實質證據證明他與被定罪的罪行有關,且他精神失能。此外,律師認為州政府可能會使用過期的致命注射藥物來執行死刑。
閱讀原文 · theguardian.com國會議員被促請無視恐慌宣傳,通過工黨「遲到已久」的負扣稅與資本利得稅改革
• 獨家報導:房屋倡導者表示,任何試圖以預算措施為藉口而調漲租金的行為,皆屬投機牟利。 • 澳洲頂尖的社區與房屋團體已促請聯邦國會迅速通過工黨對負扣稅(negative gearing)和資本利得稅(CGT)的修訂,稱這些改革將提高租客與年輕購屋者的公平性。
閱讀原文 · theguardian.com匈牙利擬將總理任期限制為最高八年
• Péter Magyar 的修正案草案將防止 Viktor Orbán 重返總理之位。 • 由 Péter Magyar 領導的匈牙利新政府提出了一項憲法修正案,擬將總理的任期限制在最高八年,這實際上禁止了 Viktor Orbán 重回該職位。
閱讀原文 · theguardian.comWiseTech 開始裁員——但員工指發給中國員工的郵件中刪除了「AI」字眼
• 這家 ASX 上市公司於 2 月宣布,將在 40 個國家中裁減其 7,000 名員工中近 30% 的人力。 • WiseTech 已開始通知員工將被裁員。公司表示裁員原因在於人工智能(AI)的進步,但由於在中國針對另一家公司提起訴訟,發給中國員工的電子郵件中省略了「AI」一詞。
閱讀原文 · theguardian.comOne Nation 全國快速擴張陷入混亂,「重大風險」迫使新分支機構解散
獨家報導:Guardian Australia 看到的文件還顯示,新分支機構及其成員將受到嚴格的封口令限制。One Nation 在全國各地快速擴張地方分支機構的計劃陷入混亂,在雄心勃勃的部署開始不到八個月後,該黨被迫解散並重新建立其新網絡。Guardian Australia 看到的文件顯示,該黨的新總經理 Kelvin Morton 在 4 月向各分支機構發出指令,要求委員會成員在內部審查發現「重大風險」後,重新正式組建其分支機構。
閱讀原文 · theguardian.com馬克龍因法國在奴隸貿易中扮演的角色而面臨賠償正義壓力
要求啟動正式討論程序以解決奴隸制度遺留問題的呼聲日益高漲。正當 Emmanuel Macron 準備發表關於奴隸制度遺產的重要演講時,他面臨著啟動賠償正義討論的壓力,以面對法國在數百年非洲人奴役中所扮演的角色。
閱讀原文 · theguardian.com諷刺政黨「蟑螂黨」的崛起反映印度青年的憤怒
• 該諷刺計畫在社群媒體上引起轟動,成為年輕人宣洩挫折感的抗議出口。 • 起因於一名高等法院法官將失業青年比作蟑螂,隨後演變成一個諷刺性的網路計畫。如今,數百萬印度青年正湧向該計畫,將其作為表達沮喪的管道。
閱讀原文 · theguardian.com