• 部長承認,在對超過 200,000 宗案件進行審查期間,照顧者津貼(carer’s allowance)的處罰將繼續執行。 • 據透露,數千名未獲薪酬的照顧者將繼續面臨巨額且可能不公正的福利還款要求;與此同時,政府正啟動一項計畫以修復被比作郵局(Post Office)醜聞的福利不公正現象。 • 部長將於週一對 200,000 多宗歷史照顧者津貼福利案件啟動審計。預計自 2015 年以來被發放非法超額款項的約 25,000 名照顧者,其還款債務可能會因此被取消或調低。
theguardian.com• 無給薪照護者表示,由於 Department for Work and Pensions (DWP) 仍持續追討已被否認的還款帳單,他們仍處於「進退兩難」的困境。 • 在無給薪照護者抱怨政府的應對措施使其「陷入僵局」後,國會議員威脅將針對照護者津貼醜聞的處理方式啟動新調查。 • 此次警告源於各界對 DWP 補償計劃進度緩慢的擔憂;數萬名照護者先前因基於已被否認的官方指南,而被不公正地開出超額支付還款帳單。
theguardian.com• 官方人員依據已被廢除且不正確的指南,向約 1,400 人發出償還通知書。 • 無償照顧者被要求償還數千英鎊,理由是涉嫌違反福利規則,然而官方明知這些決定是基於不合法且已被否定之政策指南。 • 據了解,Department for Work and Pensions (DWP) 在一月向約 1,400 名照顧者發信,要求他們償還涉及違反照顧者津貼 (carer’s allowance) 收入規則的款項,而該規則早在四個月前就已被廢除。
theguardian.com