報導:歐盟國家考慮大幅縮減歐盟外交服務機構
• 法國與德國正考慮對歐盟成立 15 年的外交服務機構進行重大改革,以提升該聯盟應對地緣政治危機的能力。 • 根據《Financial Times》報導,擬議的變更可能包括剝奪現有外交結構的特定權力,以簡化運作流程。 • 在國際局勢日益不穩的背景下,歐盟尋求加強其全球影響力與戰略靈活性,因此此舉至關重要。
timesofisrael.com• 法國與德國正考慮對歐盟成立 15 年的外交服務機構進行重大改革,以提升該聯盟應對地緣政治危機的能力。 • 根據《Financial Times》報導,擬議的變更可能包括剝奪現有外交結構的特定權力,以簡化運作流程。 • 在國際局勢日益不穩的背景下,歐盟尋求加強其全球影響力與戰略靈活性,因此此舉至關重要。
timesofisrael.com美國最高法院在 4 月的 Louisiana v Callais 案中裁定各州在重新劃分選區時不能考慮種族因素,從而摧毀了 1965 年的《投票權法》(Voting Rights Act)。從田納西州到阿拉巴馬州的南部各州紛紛採取行動,消除以黑人為主導的選區,導致中期選舉陷入混亂。Kai Wright 與投票權活動家、前喬治亞州眾議院少數黨領袖 Stacey Abrams 討論該裁決帶來的後果,以及為什麼她認為前進之路仍然在於鼓勵更多選民參與民主活動:「他們分碎了社區,並說我們要將這些種子散播開來。而我們的任務則是讓它們成長。」繼續閱讀...
theguardian.com當美國最高法院在 4 月的 Louisiana v Callais 案中裁定各州在重新劃分選區時不得考慮種族因素,對 1965 年的《投票權法》(Voting Rights Act) 造成了毀滅性打擊。從 Tennessee 到 Alabama 的南方各州紛紛急於抹除黑人佔多數的選區,為中期選舉帶來混亂。Kai Wright 訪問了投票權活動家兼前 Georgia 州眾議院少數黨領袖 Stacey Abrams,探討該裁決後的影響,以及為何儘管如此,她仍相信前進之路在於吸引更多選民參與民主。她表示:「他們撕裂了社區,並稱將要播撒這些種子。而我們的任務則是成長。」支持 the Guardian:theguardian.com/sciencepod 繼續閱讀...
theguardian.com• 包括 Selma 參與者在內的組織者表示,此次裁決是美國長期以來黑人被剝奪投票權鬥爭的最新篇章。 • 民權活動人士表示,最高法院近期削弱《投票權法》的決定,是對所有為了促成該法律而遊行、流血和犧牲的人的侮辱。 • Sheyann Webb-Christburg 表示:「當我們看待最高法院針對《投票權法》的行動時,這實際上是在截斷退路——這是一種歧視手段,旨在讓那些為此權利而奮鬥的投票者失聲。」她在 1965 年僅 8 歲時就與民權領袖一起在阿拉巴馬州的 Selma 參與遊行。
theguardian.com• Carrie Wolinetz 在 2026 年 3 月 24 日的一篇觀點文章中警告,解雇可靠的科學家並拆解美國衛生機構將對公共衛生和科學誠信構成嚴重風險。 • 文章強調,在影響聯邦科學資金與人員的持續政策變動中,這將對國家研究能力產生更廣泛的影響。 • 此類行動將削弱經同行評審的研究結果以及美國在衛生研究領域的領導地位,並可能延遲對新興威脅的應對反應。
geneticliteracyproject.org