兒童文學桂冠作家表示:兒童閱讀應將樂趣置於學習之上
• Frank Cottrell-Boyce 告訴國會議員應關注幼年閱讀,並為家長和幼兒園工作人員提供更多支持。 • 兒童文學桂冠作家 Frank Cottrell-Boyce 敦促政府在兒童閱讀中將樂趣置於學習之上。 • 這位編劇兼小說家在向教育委員會的國會議員提供證詞時表示,關於兒童閱讀的討論往往過於回歸到學校的學業成就上。閱讀更多...
theguardian.com• Frank Cottrell-Boyce 告訴國會議員應關注幼年閱讀,並為家長和幼兒園工作人員提供更多支持。 • 兒童文學桂冠作家 Frank Cottrell-Boyce 敦促政府在兒童閱讀中將樂趣置於學習之上。 • 這位編劇兼小說家在向教育委員會的國會議員提供證詞時表示,關於兒童閱讀的討論往往過於回歸到學校的學業成就上。閱讀更多...
theguardian.com• 中國於 2026 年 5 月 12 日正式推出一個全球人工智慧教育服務平台,旨在擴展國際社會獲取數位學習資源的渠道。 • 該平台整合了 AI 驅動的個體化學習工具、多語言內容傳遞,以及支持 100 多種語言的互動模組。 • 在東南亞和東亞市場 AI 應用競爭日益激烈的背景下,此舉強化了中國在教育技術方面的軟實力。
opengovasia.com• Taith 計劃是在英國脫歐退出 Erasmus+ 後成立的,目前因資金問題面臨不確定的未來。 • 這項在威爾斯成立且被形容為「改變人生」的國際學習計劃正處於被關閉的風險中。 • Taith 在威爾斯語/Cymraeg 中意為「旅程」,由 Senedd 於 2022 年在英國退出 Erasmus+ 學生交換計劃後設立。該計劃的影響範圍更廣:許多參與者透過學校、青年團體或成人教育中心加入,且近半數來自代表性不足的背景。
theguardian.com• 由於家屬發出警訊,位於 Northamptonshire 的 William Blake House 正接受調查,Charity Commission 已指派臨時管理人接管該中心。 • 該慈善監管機構接管該學習障礙照顧中心,主因是住戶家屬對其管理方式提出質疑,其中包括向一名受託人支付 100 萬英鎊的款項。 • Charity Commission 已指派臨時管理人營運 William Blake House;由於該中心面臨稅務機關就 160 萬英鎊欠稅而提出的清盤令,若無法化解,將可能在三週內破產。
theguardian.com
圖片:New Scientist