新成立单位将打击处理犯罪资金的“可疑”店铺
- 据估计,每年有10亿英镑通过商业街企业进行洗钱,其中部分与逃税、毒品和假冒商品有关。
- 政府表示,一个新成立的专业单位将针对涉嫌被用于洗钱10亿英镑犯罪资金的“可疑”零售点,包括电子烟店、理发店、小型超市和糖果店。
- 内政部表示,National Crime Agency (NCA) 将设立一个耗资2000万英镑的部门,负责运行并协调针对疑似作为帮派掩护企业的调查和突击行动。
- NCA 以及大曼彻斯特、西米德兰兹、肯特和埃塞克斯的警力将招募75名警员以加强这一工作。
来源与引用
1 个来源更多故事
RCN 警告:极端观点“常态化”导致 NHS 护士遭受的种族虐待增加
• 护理工会披露的数据显示,报告的事件数量大幅上升,而这可能仅是“冰山一角”。 • 过去几年中,NHS 护士遭受的种族虐待增加了 86%,工会负责人将其归咎于政治和媒体中极端观点的常态化。
阅读原文 · theguardian.com民调显示:三分之一的英国大学生认为 AI 导致的失业将引发社会动荡
这项关于人工智能态度的追踪调查还发现,近半数公众希望尽量避免使用 AI。伦敦国王学院 (KCL) 的一项调查显示,三分之一的大学生认为 AI 将迅速取代工作岗位,从而引发社会动荡。调查还发现,学生群体是 AI 的重度使用者,77% 的学生每月至少使用几次(而劳动者这一比例为 46%),其中 27% 的人每天或几乎每天都在使用。阅读详情...
阅读原文 · theguardian.com伊薇特·库珀呼吁释放化肥供应以避免全球粮食危机
英国外交大臣表示,需要紧急施压以重新开放霍尔木兹海峡,并恢复化肥和燃料的运输。伊薇特·库珀指出,全球化肥供应必须在数周内得到释放以避免灾难,否则将导致作物减产且粮价上涨。伊朗的战争冻结了通过霍尔木兹海峡运输的化肥货运,造成了供应紧缺。这已经损害了英国、欧洲和美国的农业,而对发展中国家的影响最为严重,因为当地农民无法承担目前上涨的价格。继续阅读...
阅读原文 · theguardian.com总统表示将向 TrumpRx 网站增加“600多种”处方药
• Trump 声称,通过该折扣计划可提供的药物数量将增加近七倍 • Donald Trump 宣布大幅扩展其处方药网站 TrumpRx,声称该折扣计划可提供的药物数量将增加近七倍。
阅读原文 · theguardian.com澳大利亚实时新闻:昆士兰道路遭遇闪电洪水;维多利亚州570亿澳元基础设施受气候风险威胁
• Gold Coast 现已发布洪水预警。请关注今日实时新闻。订阅我们的突发新闻邮件、下载免费应用程序或收听每日新闻播客。 • 影子部长表示,将福利限制在公民范围内并非“惩罚”,而是“激励”。
阅读原文 · theguardian.com南加州山火迅速蔓延 触发疏散令
周一,洛杉矶西北部的 Simi Valley 报告发生火灾,相关画面显示至少一栋房屋被烧毁。这场迅速蔓延的山火于周一上午在南加州点燃,导致当地发布疏散令,并造成至少一栋房屋受损。火灾发生在上午10点后,地点位于 Ventura county 的 Simi Valley 市,该市距离洛杉矶西北方向约30英里。阅读详情...
阅读原文 · theguardian.com纽约时报再次起诉五角大楼,指责其新闻限制措施“完全不合理”
• 特朗普政府于去年9月公布了针对美国国防部(其称之为战争部)新闻访问权限的广泛限制措施。 • The New York Times 已对五角大楼提起第二次诉讼,认为其近期要求记者在五角大楼区域内必须有官方陪同的政策违宪。
阅读原文 · theguardian.com特朗普政府官员计划取消饮用水中“永久化学品”的限制
• EPA 概述了废除拜登时代规则的计划,而批评者则谴责 RFK Jr 和 Lee Zeldin 的行为是“掩耳盗铃”。 • 特朗普政府宣布了一项计划,旨在取消拜登时代针对四种 Pfas “永久化学品”的饮用水限制,并推迟另外两种化合物标准的实施。
阅读原文 · theguardian.com悉尼家中发现一名女性及两名儿童尸体,一名男子被指控谋杀
• 新南威尔士州警方接报前往 Campbelltown 一处住宅,随后逮捕了一名 47 岁男子 • 在悉尼一处住宅内发现一名女性和两名儿童的尸体后,一名男子被指控谋杀
阅读原文 · theguardian.com警方正处置圣迭戈伊斯兰中心枪击事件
一名警员表示,据信有人在枪击中受伤;市长安东尼·格洛里亚 (Todd Gloria) 敦促民众避开该区域。当局表示,圣迭戈警方正在处置圣迭戈伊斯兰中心 (Islamic Center of San Diego) 发生的一起枪击事件。警员安东尼·卡拉斯科 (Anthony Carrasco) 表示,他们认为有人被击中。电视空中画面显示,清真寺外有大量警力部署。阅读更多...
阅读原文 · theguardian.com