RAC 预测将迎来多年来最繁忙银行假期,道路交通预计异常拥堵
• 驾驶者似乎并未受高油价和阴沉天气预报的影响,而工程施工则预示着铁路乘客将面临延误。 • 尽管油价高企,且晴好天气即将结束可能影响长周末的兴致,但驾驶者已被告知需应对英国多年来最繁忙的五月银行假期交通。 • 根据 RAC 汽车组织的调研,从周五到周一的长周末期间,预计将有超过 1900 万次自驾休闲出行,为 2016 年以来之最。
theguardian.com由 AI 驱动,附引用来源
• 驾驶者似乎并未受高油价和阴沉天气预报的影响,而工程施工则预示着铁路乘客将面临延误。 • 尽管油价高企,且晴好天气即将结束可能影响长周末的兴致,但驾驶者已被告知需应对英国多年来最繁忙的五月银行假期交通。 • 根据 RAC 汽车组织的调研,从周五到周一的长周末期间,预计将有超过 1900 万次自驾休闲出行,为 2016 年以来之最。
theguardian.com‘Stone age’ system of booking cross-border rail tickets holding back climate action by consumers, says thinktankEurope’s “stone age” system of booking train tickets makes it needlessly difficult for travellers to avoid polluting flights, a report has found.Booking equivalent train tickets is “difficult or impossible” on almost half of the EU’s busiest international air routes, analysis from the Transport & Environment (T&E) thinktank shows. Continue reading...
theguardian.comBank holiday traffic predicted to peak on Thursday, as petrol and diesel prices surge from fallout of Iran warBusiness live – latest updatesDrivers are being urged to hunt for the cheapest petrol and “to fill up as usual” as UK travellers prepare to make 21.7m journeys on what is expected to be the busiest Easter on the roads in four years.The average price of a litre of unleaded petrol rose by 20p from 132.83p on 1 March to 152.83p by the end of the month, raising concerns about the cost of filling up for Easter journeys, as rising oil prices triggered by the US-Israel war with Iran translated to higher prices at the pumps. Continue reading...
theguardian.comDrivers planning nearly 21m leisure journeys from Thursday to Monday despite soaring fuel prices, say expertsThe four-day bank holiday weekend is expected to be the busiest Easter on the roads in four years, despite a surge in fuel prices caused by the conflict in the Middle East.Drivers are planning nearly 21m leisure journeys between Thursday and Easter Monday, according to a study by the RAC and the traffic analytics specialists Inrix. Continue reading...
theguardian.com