Dolly Parton 因健康问题取消拉斯维加斯驻场演出:“我仍需要时间康复”
这位 80 岁的歌手将不会在 9 月份进行重新安排的演出,但她向粉丝保证自己正在接受治疗且“每天都在好转”。
theguardian.com这位 80 岁的歌手将不会在 9 月份进行重新安排的演出,但她向粉丝保证自己正在接受治疗且“每天都在好转”。
theguardian.com• 这位 11 次格莱美奖得主获得了 65% 的净好感度,Obama 以 14% 位居第二,而 Zelenskyy 为 12%。 • 对于美国公众而言,Dolly Parton 在其 1974 年登顶乡村音乐排行榜的经典歌曲《I Will Always Love You》中所表达的情感显然是相互的。 • 一项关于美国人对 20 多位国际名流看法的民调证实了这一点,这位 11 次格莱美奖得主兼慈善家将其最接近的两位竞争者——Barack Obama 和 Volodymyr Zelenskyy 远远甩在身后,领先幅度超过 50 个百分点。继续阅读...
theguardian.comStanley McChrystal表示,白宫在处理国际关系时采取的是一种“因为我们能做,所以我们应该做”的方法。这位曾领导Nato驻阿富汗部队的美国退役陆军将领认为,Donald Trump在第二任总统期间推行的好战外交政策可以概括为“因为我们能做,所以我们应该做”——他引用了Dolly Parton的经典歌曲《Jolene》的歌词来强调这一点。Stanley McChrystal是在周五参加Tulane University在New Orleans举办的图书节时发表的这些言论。在由Atlantic主编Jeffrey Goldberg主持的炉边谈话中,后者部分询问了关于Trump自圣诞节以来在Nigeria、Venezuela和Iran下令进行的美国军事打击。
theguardian.com