拉脱维亚调查在空置石油设施附近坠毁的“来自俄罗斯”的无人机 - 欧洲实时报道
• 据报道,四个空置的油罐遭到损坏,但目前尚不清楚这些无人机属于乌克兰还是俄罗斯。 • 拉脱维亚正在调查两架昨夜从俄罗斯领土进入其领空,并在该国东部一座空置石油储运设施附近坠毁的无人机。 • 据报道,四个空置油罐受损,其中一个油罐出现轻微阴燃。当地公共广播公司用摄像机拍到了在该区域飞行的无人机。阅读更多...
theguardian.com• 据报道,四个空置的油罐遭到损坏,但目前尚不清楚这些无人机属于乌克兰还是俄罗斯。 • 拉脱维亚正在调查两架昨夜从俄罗斯领土进入其领空,并在该国东部一座空置石油储运设施附近坠毁的无人机。 • 据报道,四个空置油罐受损,其中一个油罐出现轻微阴燃。当地公共广播公司用摄像机拍到了在该区域飞行的无人机。阅读更多...
theguardian.com• Daniel Kebede 在向代表发表讲话时表示,政府的教育政策并不理想,并暗示教师群体对绿党(Greens)的支持正在增加。 • 英国最大教育工会 National Education Union (NEU) 的领导人猛烈抨击了政府在学校方面的政绩,指责工党辜负了国家的孩子,未能兑现其教育承诺。 • 在周四于 Brighton 举行的 NEU 年会上,该工会总书记 Daniel Kebede 在向代表发表的演讲中,对教育大臣 Bridget Phillipson 的政策进行了毫不留情的批评。
theguardian.com• 追踪燃料价格、供应中断和油轮交付的最新数据 • 关注我们的 Australia 新闻直播博客以获取最新动态 • 订阅我们的突发新闻邮件、免费应用或每日新闻播客
theguardian.com• 特朗普尚未提名一名永久性的CDC主任,且其选定的首席医官在参议院的确认程序陷入僵局。 • 随着政府中两个最具影响力的公共卫生职位的空缺,特朗普政府的“让美国再次健康”(Maha)议程似乎已陷入停滞。 • 总统尚未为疾病控制与预防中心(CDC)提名一名永久主任,导致该机构在过去一年一直饱受动荡困扰且处于领导层缺失状态。
theguardian.com• Chris Bowen 表示,此举旨在获取燃烧温度较低的市场进口燃料,包括美国、加拿大和欧洲。 • 随着数百家加油站出现缺货,且有警告称来自亚洲关键供应商的交付最早可能在 4 月初放缓,澳大利亚联邦政府紧急采取行动以支撑燃料供应,暂时降低了柴油标准。 • 能源部长 Chris Bowen 周二表示,政府降低了柴油的闪点(flashpoint)技术门槛,以便从燃烧温度略低的市场(包括美国、加拿大和欧洲)进口供应。
theguardian.com