代理司法部长称 Trump 的 18 亿美元反武器化基金已被取消
然而,Todd Blanche 表示,IRS 仍将被禁止审计 Donald Trump 及其家人和相关实体。
theguardian.com探索中心
Comprehensive coverage and timeline for Scrap. Aggregated from 1 sources with 21 articles.
21 篇文章 · 1 个来源 · 自 3/18/2026 起的报道
Scrap 报道随时间的发展情况。
经常与 Scrap 一起报道的话题。
然而,Todd Blanche 表示,IRS 仍将被禁止审计 Donald Trump 及其家人和相关实体。
theguardian.com• 该协议涉及肉类、植物及包装,承诺将从2027年起结束文书工作的“地狱”以及边境延迟。 • 商业实时更新 – 最新动态。 • 政府宣布,作为 Keir Starmer 与布鲁塞尔“重启”谈判的首个确认结果,影响英国向欧盟出口食品(包括新鲜香肠和汉堡)的脱欧繁琐手续将于2027年中期起取消。
theguardian.com独家报道:Jimblebar加工设施本可生产全球钢厂所追求的高质量铁矿石,而这些钢厂本身也面临着遏制污染的压力。阅读更多关于BHP文件调查的详情,或订阅我们的突发新闻邮件、免费应用及每日新闻播客。
theguardian.com• 首相向下议院表示,延长 5p 的临时减税是应对生活成本压力的必要措施 • 英国政治实时更新 – 最新动态 • 正如外界广泛预期,基尔·斯塔默宣布延长 5p 的临时燃油税减免,并告知下议院这是应对生活成本压力的必要举措。
theguardian.com美国总统就像一个公社规模不断缩小的邪教领袖,虽然拥有一个规模在萎缩的基层的极端忠诚。“Thomas Massie 陷入三人性关系!”这段由 AI 生成的攻击性广告大声尖叫道,画面显示这位共和党国会议员据称与 Alexandria Ocasio-Cortez 及 Ilhan Omar 共进晚餐,随后与这两位进步派议员一起入住酒店。“Thomas Massie 背叛了特朗普总统!”广告补充道。事实证明,这种手段虽粗鄙但有效。来自肯塔基州北部的 Massie 在周二输给了 Ed Gallrein,后者是一名农民、前美国海军特种部队(US Navy Seal)成员且受到 Donald Trump 的支持,这场选举成为了历史上最昂贵的众议院初选。请继续阅读...
theguardian.com• Centre for London 的报告发现,对房产财富征税将释放房屋供应、资助社会住房并帮助租房者攒齐首付。 • 一家领先的智库建议,应取消印花税,并代之以一种新的房产财富税,以解决伦敦的住房危机。 • 一份关于该市房产市场的报告指出,通过一项年度税收来取代购房时缴纳的税款及市政税,将鼓励人们搬到更小的房屋中,并为社会住房筹集资金。此举还将帮助租房者积累购房首付款。阅读更多...
theguardian.com• 澳大利亚公寓楼下的停车位约有40%处于空置状态,但严格的规划法规导致更多不需要的车位仍在不断建设。 • 根据Grattan Institute的研究,如果未来五年继续建设8.6万个不需要的车位,澳大利亚面临浪费52亿澳元的风险。 • 该报告建议紧急改革规划法规,包括取消新建筑中每间卧室必须配置最低数量停车位的要求。
theguardian.com• 项目组织者表示,高昂的成本和能源危机导致原计划从 Camden 到 King’s Cross 的绿色路线计划落空。 • Camden Highline 是一个耗资数百万英镑的项目,旨在将一条废弃的铁路线改造为充满绿意的步行和骑行天堂,但该计划现已基本被废弃。 • 该项目在构思之初被视为伦敦应对纽约著名 High Line 的方案,但在近十年后,最终成为了高昂成本和能源危机的牺牲品。阅读更多...
theguardian.com• 绿党党首表示他曾为红十字会主持筹款活动,但承认不应将自己描述为该机构的发言人 • Zack Polanski在去年9月成为绿党党首之前基本鲜为人知,随着其政党在民调中飙升,他进入政坛前的职业生涯受到了严厉审查。 • 关于其过去最著名的尴尬披露是,他曾告诉一名女性,如果她听他的催眠治疗演说,他可以帮她增大乳房。
theguardian.comEnComm Aviation 表示,该公司的行为切断了对包括 South Sudan 和 DRC 在内的受危机影响国家的重要支持。Britain 最大的武器制造商 BAE Systems 因停止支持向世界上一些最贫困国家运送援助物资的飞机,正面临 £120m 的诉讼。总部位 Kenya 的援助货运运营商 EnComm Aviation 声称,该决定迫使人道主义合同被取消,并导致向目前受饥荒威胁的 South Sudan、Somalia 以及 Democratic Republic of the Congo (DRC) 等国的供应减少。继续阅读...
theguardian.com